Козловський представив українську інтерпретацію шлягера “Шекспір”

Відомий виконавець Віталій Козловський представив україномовну інтерпретацію власної пісні “Шекспір” 1 березня у Києві. Відкриття відбулося під час сольного виступу у Національному палаці мистецтв “Україна”.

Віталій Козловський презентував україномовну версію хіта "Шекспір"

Популярний український артист Віталій Козловський явив україномовний варіант свого знаного хіта “Шекспір” та представив її публіці, передає УНН.

Отже, на даний момент, мережею поширюється відео, де видно, як Козловський виконує оновлену версію колишнього гучного російськомовного шлягера. Прем’єра відбулася 1 березня у столиці — під час персонального концерту у Національному палаці мистецтв “Україна”.

Звісно, Козловський неабияк вразив своїх шанувальників. Багато хто й досі пам’ятає великий успіх Козловського, якого йому вдалося здобути з композицією “Пінаколада”. Таким чином, адаптація ще однієї композиції, напевно, теж більш ніж вдалася. Український варіант “Шекспіра” звучав українською трохи незвично. Тепер у композиції звучать слова: “Шекспір писав би не про нас. І більше я не твій герой. Але для тебе у цей час. Я той! Я той!”

Нагадаємо

Віталій Козловський розмістив добірку фотографій свого сина Оскара, який відсвяткував другий день народження. Співак висловив вдячність дружині та бабусям за підтримку.

No votes yet.
Please wait...

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *